Это обмен, во всех смыслах - опытом, парашютами и оружием. Все, похоже, довольны.
На учебном полигоне под Псковом команды отдает одновременно на двух языках. У российских десантников и солдат бундесвера сегодня общая задача - освободить населенный пункт от условных террористов. Короткий инструктаж и сводный батальон отправляется на аэродром.
Полчаса на десантном ИЛ 76, место высадки - всего в двух километрах от предполагаемого противника. Купола парашютов еще не опустились на землю, а бойцы уже идут в атаку.
Российские парашюты и Калашниковы. Общаться с незнакомым вооружением солдаты НАТО учились все последние дни. Говорят, очень похоже на их собственную экипировку, только лучше.
Себастиан Клюгер, сержант Бундесвера: "Просто здорово. Это был потрясающий прыжок. Необыкновенное ощущение от прыжка с русским парашютом. А автомат осваиваю уже два дня. Очень нравится".
24 немецких десантника на неделю в полном подчинении российского командования. Временно заменяют отправившуюся в Германию для обмена опытом роту из псковского батальона. Среди бойцов бундесвера есть и выходцы из бывшего СССР. Андрей Швейцер уехал из России еще 15 лет назад. Говорит, всегда мечтал стать десантником. Недавно подписал четырехлетний контракт с бундесвером. Теперь интересно сравнить службу там и здесь.
Российские бойцы, в свою очередь хвалят немецкую дисциплину. А, вот, физподготовка у коллег не на высоте.
Боец: "Какие пуза у них. Чисто целлюлит. У мужчин нет целлюлита, а у них есть. Норматив по подтягиванию пять раз. Что это такое. Так-то они нормальные".
Немцы соглашаются, служить в российской армии тяжелее. Утренняя зарядка не два раза в неделю, а каждый день. Да и зарплата меньше. А как обойтись в бою без таких необходимых мелочей, как беруши - солдаты бундесвера не понимают.
Впервые русские и немецкие десантники в гости друг к другу ездили еще в 2005 году. Тот обмен опытом оказался весьма полезным. По образцу немецкой армии у российских десантников вели специальную должность - укладчик парашютов. Раньше каждый солдат должен был делать все сам.
Общаться друг с другом без переводчиков в обычной жизни, признаются солдаты, им , все же, сложно. А, вот в бою много слов не надо.
Петр Карасев, руководитель учений: "В принципе, все одинаково. Язык жестов. Все одинаково".
Условного противника совместными усилиями победили всего за час. В учебном бою обошлось без потерь. И только у Андрея Швейцера исчезла нашивка с правого рукава.
Четыре насыщенных занятиями дня закончились товарищеским вечером. Первая возможность пообщаться неформально. И языковой барьер помехой здесь тоже не будет.
РОССИЯ ВПЕРЕД!!!
